Uvalde Memorial Hospital | UMHealthy | December 2019

stomach problem acting up—but the pain was more severe than normal. “I was almost crying, it was so painful,” Yvonne says. One wild week Una semana de locos YVONNE MARTINEZ ALLEN knew she was going to have sur- gery in late August. She was scheduled to have a hysterectomy at Uvalde Memo- rial Hospital (UMH) performed by James R. Meyer, M.D., a UMH gynecologist. What she didn’t realize was how quickly she’d be back in the hospital having a second surgery. Her initial procedure went smoothly, as planned. “I was a little scared, but it went well,” Yvonne says. But while she was recovering at home, she began having pains. At first, she thought it was a YVONNE MARTINEZ ALLEN sabía que iba a ser operada a finales de agosto. Tenía previsto que James R. Meyer, M.D., un ginecólogo de Uvalde Me- morial Hospital (UMH), le realizara allí una histerectomía. Lo que no sabía era la rapidez con la que vol- vería al hospital para una segunda cirugía. El procedimiento inicial transcurrió sin inconvenientes, como estaba previsto. Six days. Two surgeries. Forever grateful. Seis días. Dos cirugías. Eternamente agradecida. In misery, Yvonne headed to the UMH Emergency Department, where she learned it was her appendix that was causing her agony—and it needed to come out. “They told me I’d have to have surgery,” she says. “But I didn’t think it was going to be right away.” But within hours, the “Estaba un poco asustada, pero salió todo bien”, dice Yvonne. Pero mientras se recuperaba en casa, empezó a tener dolores. Al principio pensó que era un pro- blema estomacal, pero el dolor era más intenso de lo normal. “Estaba a punto de llorar del dolor”, dice Yvonne. Para ella, fue el equipo de UMH el que hizo que se sintiera bien, desde la atención reconfortante de las enfermeras hasta la tranquilidad de su cirujana, Sandra E. Boenig, M.D. Le había impresionado la amabili- dad con la que el Dr. Meyer había respondido sus preguntas a prin- cipios de semana, y la Dra. Boenig hizo lo mismo, dice. “La Dra. Boenig fue fantástica”. Y pronto se sometió a su segunda cirugía de la semana. AGRADECIDA Al igual que la histerectomía, la cirugía del apéndice fue un éxito. Yvonne dice que se siente bien y que está feliz de volver al trabajo. Y sigue agradecida por la atención compasiva que recibió en UMH. nurses began prepping her, and Yvonne got scared again. She said it was the team at UMH that made it OK—from the com- forting care of the nurses to the reassurance of her surgeon, Sandra E. Boenig, M.D. She’d been impressed with how kindly Dr. Meyer answered her questions earlier in the week, and Dr. Boenig did the same, she says. “Dr. Boenig was great.” And soon she was having her second surgery of the week. FEELING GRATEFUL Like her hysterectomy, the ap- pendix surgery was a success. Yvonne says she’s feeling well and is happy to be back at work. And she remains grateful for the compassionate care she re- ceived at UMH. En muy mal estado, Yvonne se dirigió al Departamento de Emer- gencias de UMH, donde se enteró de que lo que estaba causando su agonía era el apéndice, y de que debían sacárselo. “Me dijeron que tendría que some- terme a una cirugía”, dice. “Pero no pensé que iba a ser de inmediato”. En cuestión de horas, las enferme- ras comenzaron a prepararla, e Yvonne volvió a asustarse. UMH was awarded No. 24 on Modern Healthcare ’s Best Places to Work list for the second year in a row! Happy providers offer better care. UMH obtuvo el n.º 24 en la lista de “Mejores lugares para trabajar” de Modern Healthcare por segundo año consecutivo! Los proveedores felices ofrecen una mejor atención. 830-278-6251 umhtx.org

RkJQdWJsaXNoZXIy NzIxMDA=